2011/03/11

Tsunami and the earthquake in Japan

3月11日、日本東北、関東部を中心に発生した地震及び津波の影響ーーー
被災された方々へ心よりお見舞い申し上げます。


今朝、ホストマザーから日本で大きな地震が発生したと聞きすぐに実家に電話をしました。私の家族は無事ですが、父親は東京の仕事場にいる時間帯だったので帰宅に困難な状況になっています。
歩いてでも帰宅したいと言う人なので最終的にどういう手段を取ったかはわかりません。そのような状況ですので私は次の日、土曜日になるまで連絡を取るのが少し難しい状態になっています。
日本の皆様、皆様のご家族ともにご無事でありますように、そして被害が少しでも早く静まりますように心からお祈りします。

BBCのニュースで日本の現状を確認しています。






On 11th of March,
The influence by the earthquake and tsunami in the north east and east of Japan.

I've been shocked and my sympathies are with it.
I'm hoping for quick recovery at the land disaster.


This morning, I got the information from my host mother
then called to my house in Japan. My family is okay though,
my father was at his office when it was happened so it's very difficult
going back to the home. He really wants to go back even by walking when
something is happened so I'm not sure he chooses going back or staying at the office over night. Therefore it's difficult calling to them now, I have to wait tomorrow.
I wish the disaster would be calm down, and the shock wouldn't hurt many people in Japan.

I'm checking the situation in Japan on BBC.